Voices from Russia

Tuesday, 29 July 2008

MP says the Ukrainian Government Banned the Hoisting of the Russian, Ukrainian, and Patriarchal Flags When Patriarch Aleksei Arrived at the Airport in Kiev

Patriarch Aleksei Ridiger of Moscow and all the Russias (1929- ), First Hierarch of the MP, currently in the Ukraine on a pastoral visit of his canonical territory


Editor’s Foreword:

I’m just about satiated with this trip to Kiev and all of its convolutions. This, I believe, shall be the last news item on it for a while, for although it’s important, it not only becomes tedious, there are other things happening in the Russian world. That being said, it dominated the Russian news, so, I followed suit. Now, I want to find something about a Cossack choir from Novosibirsk or Yelena Isinbayeva setting a new world’s record…



Before the arrival of Patriarch Aleksei of Moscow and all the Russias at Borispol airport in Kiev, the Ukrainian government forbade the hoisting of the Russian, Ukrainian, and patriarchal (!) flags. As a result, His Holiness addressed the press facing “three empty flagpoles”. Archpriest Nikolai Balashov, the secretary for inter-Orthodox relations of the MP Department for External Church Relations related this at a news conference on Tuesday, according to our Interfax correspondent. He told us that the Ukrainian government, in spite of their assurances that they wouldn’t interfere in church affairs, repeatedly demonstrated the contrary during Patriarch Aleksei’s visit. Fr Nikolai also mentioned that there was a ban on the display of posters with Patriarch Aleksei’s image in Kiev.

Unfortunately, he said, Metropolitan Vladimir of Kiev wasn’t allowed to take “the place appropriate to him by protocol as the First Hierarch of the Ukrainian Orthodox Church/MP during the all-night vigil served by Patriarch Bartholomew of Constantinople in St Sofia Cathedral. According to Fr Nikolai, the throne for Metropolitan Vladimir was pulled out of the front row, where it had been initially placed next to the thrones for Archbishop Hieronymus of Athens and Archbishop Anastasios of Albania, and it was set behind them. Furthermore, Fr Nikolai stressed that only about ten clergy from the UOC/MP were allowed to serve and neither Patriarch Aleksei nor Metropolitan Vladimir of Kiev were commemorated at the proper places.

29 July 2008



Editor’s Afterword:

I guess what’s bothering me is the absolute childishness and pettishness shown by Yushchenko and his minions. It’s a caricature of the worst Galician Uniate nonsense I’ve seen here in the States. I’ll only say that it’s set my teeth on edge, and that of many other Russian friends as well. It speaks volumes about the maturity, restraint, wisdom, and Christian forbearance of Patriarch Aleksei and Metropolitan Vladimir. As for the nationalists… let’s leave it unsaid.



Kazachy Krai (A Cossack Place) Kuban Cossack Choir

Let’s lighten it up with a fun song by the Kuban Cossack Choir. Despite the loud noises of nationalists, most Cossacks were from Russia, and were the most loyal and true sons of Holy Rus. Whenever there was a battle, the Cossacks were in the vanguard. They are the embodiment of the indomitable spirit of our Russian people. 

Gorkaya moya Rodina (Oh, How Bitter, My Motherland) Kuban Cossack Chorus

This song illustrates the strength and endurance of our Great Russian people, of how we have overcome all the difficulties of our harsh path through history. As we prevailed over the Swedes, Tatars, Poles, French, Germans, and Reds, we shall prevail over American attempts to split us by using nationalist quislings. We wish enmity with none, friendship with all, but, do not try to rip our native home apart. One faith, one nation, one state embodied in one Holy Rus. 

Say it loud! We are one people, indivisible and proud!

Bozhe, Tsarya Khrani! (God, Preserve the Tsar!) Kuban Cossack Chorus

A stirring a cappella performance of the Tsarist national anthem (only 1:14 in length, but, what a minute!) by the Kuban Cossack Chorus, one of the oldest performing ensembles in Russia. If you wish an embodiment of Holy Rus, this is it. It shows that Russians from all the Russias have one heart, one blood, and one soul expressed in one Orthodox culture. We had a common Baptism in the font of the Dnepr, our histories have been inseparably intertwined from the beginning. Rossiya, Ukraina, i Byelorossiya, tri bogotyryam! (Russia, the Ukraine, and Byelorussia, three noble heroes!), as the contemporary popular song My Russkie! (We are Russians!) by Zhanna Bichevskaya has it. We may follow Prince Dmitri Bobrok of Volynia, the hero of the field of Kulikovo or we may follow Stalin and Shukevich, soulless murderers both. I know where I stand!


A big thank you to Sasha in PA for the link to this video. Hugs, dear.  

« Previous PageNext Page »

Create a free website or blog at WordPress.com.