________________________
I start with the Russian original. Then, I made my own translation from the original. All too often, when Russian pieces transit into English, one finds either jangly grammar or “dumbed-down” comment. I avoided this by doing a “roll yer own” translation. Do note that Dmitri Anatolyevich isn’t overly hot n’ bothered by the Amerikan temper tantrum… he also notes that the Amerikantsy toddlers have declared a Cold War because Russia won’t kiss their naked ass in public at high noon for the whole world to see. I mourn… the Amerikantsy are dragging the world into crisis and one only hopes that these demented toddlers with nukes won’t fry the world to a crisp. May the Good God help us…
BMD
******
Подписание президентом США нового санкционного закона против России создает несколько последствий. Во-первых, надежде на улучшение наших отношений с новой американской администрацией – конец. Во-вторых, России объявлена полноценная торговая война. В-третьих, администрация Трампа продемонстрировала полное бессилие, самым унизительным образом передав исполнительные полномочия Конгрессу. Это меняет расклад сил в политических кругах США.
Что это означает для них? Американский истеблишмент вчистую переиграл Трампа. Президент не рад новым санкциям, но не мог не подписать закон. Новая санкционная тема возникла прежде всего как еще один способ поставить Трампа на место. Впереди новые заходы, конечная цель которых – отстранение его от власти. Несистемный игрок должен быть ликвидирован. При этом интересы американского бизнеса практически проигнорированы. Политика возвысилась над прагматическим подходом. Антироссийская истерия превратилась в ключевую часть не только внешней (что было много раз), но и внутренней американской политики (а это – новелла).
Санкционный режим кодифицирован и будет сохраняться десятилетиями, если не произойдет какое-то чудо. Причем он будет жестче закона Джексона – Вэника, ибо носит всеобъемлющий характер и не может быть отложен специальными распоряжениями президента без согласия Конгресса. Таким образом, отношения между РФ и США будут крайне напряженными вне зависимости от состава Конгресса или личности президента. Предстоят длительные выяснения отношений в международных органах и судах. Дальнейшее усиление международной напряженности. Отказ от решения важнейших международных проблем.
Что это означает для нас? Мы спокойно продолжим работу по развитию экономики и социальной сферы, будем заниматься замещением импорта, решать важнейшие государственные задачи, рассчитывая прежде всего на себя. Мы научились это делать за последние годы. В условиях почти закрытых финансовых рынков, боязни иностранных кредиторов и инвесторов вкладываться в Россию под страхом санкций против третьих лиц и стран. В чем-то это даже пошло нам на пользу, хотя санкции – в целом – бессмысленны. Мы справимся.
Д А Медведев
Председатель Правительства Российской Федерации
******
The signing of a new sanctions law aimed against Russia by the US President has several implications. Firstly, our hopes to improve our relations with the new American administration are over. Secondly, it declares an actual trade war against Russia. Thirdly, the Administration demonstrated its complete impotence; Congress overrode Trump’s executive powers in the most humiliating way. This changed the balance of power in US political circles.
What does this mean? The American Establishment completely outsmarted Trump. The President isn’t happy about the new sanctions, but he couldn’t veto the law. Primarily, the new sanctions ploy is just another way to put Trump in his place. This is the first in a series of moves with the ultimate purpose of removing him from power. They must liquidate any non-system player. This virtually ignored American business interests, which prefer a pragmatic approach to policy. Anti-Russian hysteria isn’t only a salient point in foreign affairs (an old theme), but also in domestic American politics (which is something new).
The US Congress formalised sanctions, so they’ll be there for decades, barring some sort of miracle. Moreover, they’re tougher than the Jackson-Vannick Amendment was, as the President can’t modify them by executive order without Congressional consent. Thus, the relationship between Russia and the USA will be extremely tense, regardless of the composition of Congress or the personality of the President. The sanctions face a lengthy showdown in international bodies and courts. They further heighten international tensions and don’t address critical international problems.
What does this mean for us? We’ll continue developing our economy and social sphere; we’ll implement import substitution and resolve critical needs in our state by relying primarily on ourselves. In recent years, we’ve learnt how to manage things, even with almost-closed financial markets, as foreign lenders and investors fear to invest in Russia, as they face sanctions penalties from third-parties and countries. In some ways, it’s even to our advantage, making the sanctions generally pointless. We can cope with this.
A D Medvedev
Chairman of the Government of the Russian Federation
ROK President Moon to Visit Russia This week
Tags: Democratic People's Republic of Korea, diplomacy, diplomatic relations, Dmitri Medvedev, DPRK, Federal Assembly of Russia, North Korea, North Korean nuclear program, political commentary, politics, Republic of Korea, RF Gosduma, ROK, Russia, Russian, South Korea, Vladimir Putin, war and conflict
________________________
Yonhap News Agency reported, citing an anonymous presidential administration official, that ROK President Moon Jae-in will pay a three-day state visit to Russia later this week to meet President Putin. The two presidents will meet on Thursday, shortly after the ROK leader’s arrival in Moscow. This’ll be Moon’s first visit to the Russian capital since his election in May 2017 and the first state visit by a ROK President to Russia since 1999. Most expect Moon and Putin to pay special attention to the DPRK nuclear issue during the summit. Yonhap quoted the anonymous official:
Whilst in Moscow, Moon will also meet with Chairman of the RF Government D A Medvedev and other high-ranking officials. He’ll also be the first ROK President to address the RF Gosduma (lower house of the RF Federal Assembly). Later on, Moon will travel to Rostov-on-Don to attend the FIFA World Cup match between the ROK and Mexico before returning home on Saturday.
18 June 2018
TASS
http://tass.com/world/1009968