Have a smile… not everything is serious.
The Ukraine and the EU Cookies…
Putin’s reaction to Obama’s bluster
Our response to the hate-filled Uniate scummers… look at them in this video… that isn’t propaganda… the Uniate hillbillies DO act like that.
My Soul Doth Magnify the Lord (the Magnificat). It sounds like New Roman chant sung in Staroslav. Sung at St Tikhon parish in Yaroslavl RUSSIAN FEDERATION
Ancient Old Russian Stolpvoy/Zanamenny chant harmonised by Irina Denisova. Херувимская песнь (Cherubic Hymn (Hymn of the Great Entrance) from the Liturgy). Sung at the St Elisabeth Convent in Minsk BELARUS. This is the most ancient Russian Orthodox chant form in existence.
Rejoice, O Ever-Virgin Bride! Sung at the Valaam Monastery in Republic of Karelia RUSSIAN FEDERATION
It’s My Choice! A Russian Orthodox multifilm (animation) sponsored by the Russian Federation Ministry of Culture… even if you don’t know Russian, watch it for the visuals. The best part is at 11:30… the peasant refuses to carry out the death penalty… now, that’s REAL Russian Orthodox! One note… if you voted Republican, you voted AGAINST the Russian government that sponsors such wholesome presentations. Crank world, ain’t it? Holy Rus or Greedy Mammon America… which one do YOU want?
The winter lent is almost upon us. Just as Easter has 40 days of abstinence preceding it… so does Christmas. Orthodoxy has four lents… the Great Lent, before Easter, the Christmas Lent, before Christmas, the Peter and Paul Lent, before the feastday of Ss Peter and Paul, and the Assumption Lent, in August before the feastday of the Assumption of the Virgin. Get in the mood, kids… there’s a season for celebration and a season for fasting… and a season of fasting is upon us. Keep it focused and keep it straight…
Of course, a literal translation was impossible here. A “чемодан” is a suitcase and a “чебурек” is a traditional Tatar food (click here for a description). Therefore, I chose “carry-on” and “chipolata” as substitutes (they begin with “C” and they’re of the same sorts as the Russian words (one is luggage and the other’s food). That is, the spirit of Yolkin is catered to; I’ve put my pinch of incense on the altar, which means that this is a righteous translation.
The crocodile is the famous character Gena the Crocodile from the Cheburashka series of multifilms, and the meteorite fragment is in the shape of the much-loved Cheburashka. Any Russian would see this in a flash! It’s like putting up Popeye or Taz… it’s that much a part of Russian “visual culture”. Below is a vid of Gena singing his “birthday song” (his most famous number) in a full-length Cheburashka multifilm (it’s at the beginning).
18 February 2013